Tuesday, June 12, 2012

J Rabbit (제이레빗): 우리 했던 이야기 & Happy Things (Lyrics, Romanization, Translation)


Tada oremanna :D Yeesh Ojakgyo Brothers had been successfully sucked the time of me for a week. Since I’m the kind of person who easily neglect anything else while I got my attention in full gear in one thing, I could only post now =_=. So here I’m back again blogging away ^^



제이레빗: 우리 했던 이야기
J Rabbit: Our Story
[Lyrics, Roamnization, Translation]

우리했던 이야기 바라만 봐도 좋은
Urihaetdeon iyagi baraman bwado joun
Oversaw our story looking good
시절 아름다운 기억
Geu sijeol areumdaun kiok
That time is a beautiful memory
우리했던 약속들 지키진 못했어도
Urihaetdeon yaksokdeul jikhijin mothaesseodo
Promises those we made, we couldn’t keep
마냥 행복했던 시간
Manyang haengbokhaetdeon sigan
Time that happiness is felt endlessly

사랑하는데.. 그런데 나만 힘이 드냔 말야
Saranghaneunde... geureonde whae naman himi deunyan marya
Love… but why my only strength ceases to make me realize?
이럴 어떻해야 ?
Ireolttaen eotteokhaeya hae?
Remember, what should I do?
(그래서 행복하니) No..
(Geuraeseo haengbokhani) No..
(So feeling happy) No...

지난 우리 이야기
Jinan nal uri iyagi
Our story of yesterday
가슴 구석에 새겨진 목소리
Gaseuman guseoke saegyeojin ne moksori
In the corner of my heart, your voice carved in
이제 이상 들리지 않아
Ije deo isang deulliji ana
Now, I can’t hear anymore
그저 한숨 섞인 노래에 너를 보내네
Geujeo hansum seokkkin nae norae-e neoreul bonaene
So sigh in between my song I send it to you

우리했던 이야기 눈빛만 봐도
Urihaetdeon iyagi nun bitman bwado
Our story looks shining underneath the light
뭐든 있다고
Mwodeun da al su itdago
All things that I said
힘이 든단 너의 이제 조금 이해할 것도 같은데
Himi deundan neo-e mal ije jogeum ihaehal geotdo gatheunde
Your word draining the strength, now looks like I understand that a little bit
함께한 시간 이제 어떻게 혼자 버티란 말야
Hamkkehan sigan ije eotteoke honja beothiran marya
Time being together, now alone what am I supposed to do to survive?
이럴 어떻해야 ? (그래서 행복하니) No..
Ireolttaen eotteohaeya hae? (Geuraeseo hangbokhani) No..
Remember, what should I do? (So feeling happy) No..

지난 우리 이야기
Jinan nal uri iyagi
Our story of yesterday
가슴 구석에 새겨진 목소리
Gaseuman guseoke sae gyeojin ne moksori
In the corner of my heart, your voice carved in
이제 이상 들리지 않아
Ije deo isang deulliji ana
Now, I can’t hear anymore
그저 한숨 섞인 노래에 너를 보내네
Geujeo hansum seokkkin nae norae-e neoreul bonaene
So sigh in between my song i send it to you

I lub lub lub this album. At first listening, I thought I liked It’s Spring more. As time goes by and I give more listen, I realize the true power of J Rabbit’s latest album, Looking Around (heh). The album I slowly, but sure, sinks in me and burrows its way deep into my heart. I’m having a hard time picking my favorite songs from. Cause I love ‘em all. That’s one reason. The other reason is I think this album was intact. What I mean is that the whole album projecting into one mood. You know there’s an album that contains varied songs, so that you just can’t listen to the whole album while you have certain kind of mood of the day.


Artist: J Rabbit (제이레빗)
Album Title: Looking Around
Release Date: April 25, 2012
Label: Mirror Ball
Track list:
1. Where Is Love? (Intro) 
2. Looking Around 
3. 알고있을까? (Would You Know?) 
4. 잠이솔솔 (Sleep Is Gently Coming) 
5. If You Love Me (Acoustic Ver.) 
6. Happy Things 
7. 웃으며 넘길래 ('Frozen Smile') 
8. 우리 했던 이야기 (Our Story) 
9. 그래 새롭게 (The New Me) 
10. 하루를 시작하는 방법 (The Way To Start The Day) 
11. God Is Right 
12. 집으로 가는길 (The Way Home) (Inst.)

This album is whimsical. It is like somebody invites me to come and play into the imaginative fairy land and forget the bad things that happens IRL. It is like song playing as Dad reading for us our bed-time stories. It was weird that at this one day of mine, I felt so unhappy, I almost cried, and then I watched Happy Things video, suddenly I just sang along and giggled together with them. Those simple videos of theirs are addicting for sure. I think it is Hyesun’s voice, or the lyrics, or the sound of piano, or the way they performs, or perhaps every drop of passion showed is counted.

Yes, I give this album more love then J I listen to it in the morning, I listen to it in the night, I listen to it when I’m happy, I listen to it when I'm sad and I want to take a break from un-requited, painful and hurt love song that runs rampant in K pop and anywhere else in the world :P I may just sit, think, reflect what have been going on in my life. :) Be grateful. Be happy.


제이레빗: Happy Things
[Lyrics, Romanization, Translation]

둥근 해가 뜨면 제일 먼저
Dunggeun haega tteumyeon jeil meonjeo
The first thing, when the rounded sun overhead
기분 좋은 상상을 하지
Gibun joun sangsangeul haji
Imagining the happy feeling
하나 ! 자리에 일어나
Hana dul set! Jarie ireona
One, two, three! Get up from your place
하마처럼 입을 하품을 크게 하고
Hamacheoreom ibeul jjak hapheumeul kheuge hago
Like a hippo mouth, suddenly make big yawn

눈을 크게 뜨고
Dununeul kheugetteugo
Open both eyes largely
번쩍 기지개를 한번 켜고
Beonjjeok gijigaereul hanbeon jjuk khyeogo
Start stretching for once, turn your body on
즐거운 상상을 맘껏 즐겨
Jeulgeoun sangsangeul mamkkeot jeulgyeo
Enjoy yourself with joyful imagination till your heart content,
잊지 말고Happy Happy Things
Ichii malgo Happy Happy Thing
Don’t forget happy happy things

상쾌한 바람이 부는 아침에
Sangghwaehan barami buneun achime
Fresh wind blows in the morning
한껏 여유 부릴
Hankkeot yeoyu buril ttae
When making use of my free time to the fullest
유난히 안색이 좋아 입어도
Yunani ansaegi joa mwol ibeodo
Good extraordinary look on my face
잘어울리고 예뻐 보일
Da jal eoulligo da yeppeo boil ttae
When everything is going well and looks beautiful
좋아하는 노랠 들으며 걸어갈
Joahaneun norael deureumyeo georeogal ttae
When taking a walk, listen to my favorite songs
시간 맞춰 버스를
Sigan matchwo beoseureul thal ttae
When on time to take a bus
유난히 사람이 많은 출근길
Yunani sarami maneun chulgeun gil
Meeting someone special on the way to work
앞에서 자리 났을
Ttak nae apheseo jari nasseul ttae
When it is just caught right in front of my seat

예상대로 일이 술술 풀려갈
Yesangdaero iri sulsul phullyeogal ttae
Work goes smoothly as expected at time I want to go
이제부터 뭐든 멋대로 먹을  
Ijebutheo mwodeun nae meotdaero mam meogeul ttae
From now on, time for eating anything as I like
아주 맛있는걸 먹었을
Aju masineun geol meogeosseul ttae
Time for eating very delicious food
세상에나~! 힘도 줬는데 쾌변
Sesange na~ himdo an jwoneun de khwaebyeon
Heaven... Give me strength for not to change

! 보너스 휴가 떠날
O! Boneosu hyuga tteonal ttae
O! When vacation bonus is over
사랑하는 그대와 함께
Saranghaneun geudaewa hamkke
Love being together with you
모두 상상만 해도 정말 기분 좋아
Modu sangsangman haedo jeongmal gibun joa
Feeling really happy by just imagine it all
잊지 말고 Happy Happy Things
Ichi malgo happy Happy Things
Don’t forget happy happy things

오랜만에 친구들을 만났을
Oraenmane chingudeureul mannaseul ttae
When I met friends for a long time
괜히 기분이 좋아서 혼자
Gwhaeni gibuni joaseo honja mak chumjul ttae
When with no reason feeling happy just by dancing alone
아주 머리가 돌아갈
Aju meoriga jal doragal ttae
When good head very well returns
말도 안돼~! 공부 했는데 백점
Maldo andwhae~! Gongbu an haeneunde baekjeom
No way!! Didn’t study, score full marks!

! 누군가 보고 싶을
O! Nugunga bogo sipheul ttae
O! When I want to see someone
그대가 알아줄
Geudaega nae mam arajul ttae
When you recognize my heart
모두 상상만 해도 정말 기분 좋은
Modu sangsangman haedo jeongmal gibun joun
Feeling really happy by just imagining it all
Happy Happy Things

누구나 있는
Nuguna halsu ineun il
Anyone can do this
행복한 삶을 원한다면
Haengbokan salmeul wonan damyeon
If you wish a happy life
모두 상상만 해도 정말 기분 좋아
Modu sansangman haedo jeongmal gibun joa
Feeling really happy by just imagining it all
잊지 말고 Happy Happy Things
Ichi malgo Happy Happy Things
Don’t forget happy happy things

LURV THIS SONG!

Thanks To:
friendznetAsianDreamMusic for videos

5 comments:

alex said...

thank you so muchh! i reaaaally wanted to know these lyrics :)

pohonphee said...

You're welcome :)

Anonymous said...

Hello! I used your translation and rom. to make a lyric video of Let It Flow. Is that okay with you? I credited you on the description and on the video itself. I hope it's okay. :))

pohonphee said...

Hello there :)
Of course, it is okay. The lyrics are never mine to say otherwise :)

Anonymous said...

Thank you for the translation <3